EN Localization

master
fefa4ka 10 years ago
parent 3612a30000
commit bb7b9a278b
  1. 10
      app/conf/nginx.conf.template
  2. 2
      app/settings.py
  3. 78
      blog/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
  4. 5
      djangocms_forms/templates/djangocms_forms/form_template/results.html
  5. BIN
      zsite/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
  6. 608
      zsite/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
  7. 565
      zsite/static/js/nice.js
  8. 6
      zsite/templates/base.html
  9. 15
      zsite/templates/form_template/product_class.html

@ -58,7 +58,7 @@ server {
}
location / {
return 301 http://zuykov.com$1;
return 301 http://zuykov.com$1 ;
}
if ($new_uri != "") {
@ -139,8 +139,16 @@ server {
}
location / {
if ($http_referer !~ "^https?://([^/]+metrika.*yandex\.(ru|ua|com|com\.tr|by|kz)|([^/]+\.)?webvisor\.com)/"){
add_header X-Frame-Options SAMEORIGIN;
}
uwsgi_pass django_zuykov;
include /home/%(SERVER_USERNAME)s/%(PROJECT_NAME)s/app/conf/uwsgi_params;
}
}

@ -157,7 +157,7 @@ MIDDLEWARE_CLASSES = (
'django.middleware.locale.LocaleMiddleware',
'django.middleware.doc.XViewMiddleware',
'django.middleware.common.CommonMiddleware',
'django.middleware.clickjacking.XFrameOptionsMiddleware',
# 'django.middleware.clickjacking.XFrameOptionsMiddleware',
'cms.middleware.user.CurrentUserMiddleware',
'cms.middleware.page.CurrentPageMiddleware',
'cms.middleware.toolbar.ToolbarMiddleware',

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: djangocms-blog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-14 22:30+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-24 17:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-30 11:49+0000\n"
"Last-Translator: yakky <i.spalletti@nephila.it>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/djangocms-blog/"
@ -95,133 +95,133 @@ msgstr ""
msgid "Blog articles on %(site_name)s"
msgstr "Статьи из блог на %(site_name)s"
#: blog/models.py:33
#: blog/models.py:34
msgid "parent"
msgstr "предок"
#: blog/models.py:35
#: blog/models.py:36
msgid "created at"
msgstr "время создания"
#: blog/models.py:36
#: blog/models.py:37
msgid "modified at"
msgstr "время изменения"
#: blog/models.py:39
#: blog/models.py:40
msgid "name"
msgstr "название"
#: blog/models.py:40 blog/models.py:116
#: blog/models.py:41 blog/models.py:118
msgid "slug"
msgstr "URL"
#: blog/models.py:47
#: blog/models.py:48
msgid "blog category"
msgstr "категория блога"
#: blog/models.py:48
#: blog/models.py:49
msgid "blog categories"
msgstr "категории блога"
#: blog/models.py:78
#: blog/models.py:80
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: blog/models.py:83
#: blog/models.py:85
msgid "Published Since"
msgstr "Опубликована с"
#: blog/models.py:85
#: blog/models.py:87
msgid "Published Until"
msgstr "Опубликована до"
#: blog/models.py:87
#: blog/models.py:89
msgid "Publish"
msgstr "Показывать на сайте"
#: blog/models.py:88
#: blog/models.py:90
msgid "category"
msgstr "категория"
#: blog/models.py:90
#: blog/models.py:92
msgid "Main image"
msgstr "Картинка для статьи"
#: blog/models.py:94
#: blog/models.py:96
msgid "Main image thumbnail"
msgstr "Уменьшенная копия"
#: blog/models.py:99
#: blog/models.py:101
msgid "Main image full"
msgstr "Полный размер"
#: blog/models.py:104
#: blog/models.py:106
msgid "Enable comments on post"
msgstr ""
#: blog/models.py:107
#: blog/models.py:109
msgid "Site(s)"
msgstr ""
#: blog/models.py:109
#: blog/models.py:111
msgid ""
"Select sites in which to show the post. If none is set it will be visible in "
"all the configured sites."
msgstr ""
#: blog/models.py:115
#: blog/models.py:117
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: blog/models.py:117
#: blog/models.py:119
msgid "Abstract"
msgstr ""
#: blog/models.py:118
#: blog/models.py:120
msgid "Post meta description"
msgstr ""
#: blog/models.py:120
#: blog/models.py:122
msgid "Post meta keywords"
msgstr ""
#: blog/models.py:122
#: blog/models.py:124
msgid "Post meta title"
msgstr ""
#: blog/models.py:123
#: blog/models.py:125
msgid "used in title tag and social sharing"
msgstr ""
#: blog/models.py:126
#: blog/models.py:128
msgid "Text"
msgstr ""
#: blog/models.py:189
#: blog/models.py:191
msgid "blog article"
msgstr "статья блога"
#: blog/models.py:190
#: blog/models.py:192
msgid "blog articles"
msgstr "статьи блога"
#: blog/models.py:258 blog/models.py:282
#: blog/models.py:262 blog/models.py:286
msgid "Articles"
msgstr "Статьи"
#: blog/models.py:259
#: blog/models.py:263
msgid "The number of latests articles to be displayed."
msgstr "Количество показываемых последних статей."
#: blog/models.py:261
#: blog/models.py:265
msgid "Show only the blog articles tagged with chosen categories."
msgstr "Показывать только статьи из выбранныех категорий."
#: blog/models.py:278 blog/templates/blog/plugins/authors.html:3
#: blog/models.py:282 blog/templates/blog/plugins/authors.html:3
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
#: blog/models.py:283
#: blog/models.py:287
msgid "The number of author articles to be displayed."
msgstr "Количество статей автора, которые будут показаны."
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "0 статей"
#: blog/templates/blog/plugins/authors.html:15
#: blog/templates/blog/plugins/latest_entries.html:10
#: blog/templates/blog/plugins/tags.html:16
#: blog/templates/blog/post_list.html:33
#: blog/templates/blog/post_list.html:30
msgid "No article found."
msgstr "Не найдено ни одной статьи."
@ -273,23 +273,23 @@ msgstr "Тэг"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
#: blog/templates/blog/post_list.html:37
#: blog/templates/blog/post_list.html:34
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: blog/templates/blog/post_list.html:42
#: blog/templates/blog/post_list.html:39
msgid "previous"
msgstr "предыдущая"
#: blog/templates/blog/post_list.html:45
#: blog/templates/blog/post_list.html:42
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: blog/templates/blog/post_list.html:45
#: blog/templates/blog/post_list.html:42
msgid "of"
msgstr "из"
#: blog/templates/blog/post_list.html:48
#: blog/templates/blog/post_list.html:45
msgid "next"
msgstr "следующая"

@ -1,4 +1,7 @@
{% load cms_tags djangocms_forms_tags i18n sekizai_tags staticfiles %}
{% if request.LANGUAGE_CODE == 'ru' %}
<h1>Ваше обращение <strong>№ {{ results.id }}</strong> зарегистрировано</h1>
{% else %}
<h1>Your message is registered under <strong>№ {{ results.id }}</strong></h1>
{% endif %}

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-14 22:30+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-24 17:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Alexander Kondratev <alex@nder.so>\n"
"Language-Team: Zuykov and partners\n"
@ -19,6 +19,522 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: djangocms_forms/admin.py:35 djangocms_forms/apps.py:7
msgid "Forms"
msgstr ""
#: djangocms_forms/admin.py:79
msgid "Sent On"
msgstr ""
#: djangocms_forms/admin.py:153
#, python-format
msgid "No matching %s found for the given criteria. Please try again."
msgstr ""
#: djangocms_forms/admin.py:194
#: djangocms_forms/templatetags/djangocms_forms_tags.py:72
#: djangocms_forms/templatetags/djangocms_forms_tags.py:89
msgid "Yes"
msgstr ""
#: djangocms_forms/admin.py:194
#: djangocms_forms/templatetags/djangocms_forms_tags.py:72
#: djangocms_forms/templatetags/djangocms_forms_tags.py:89
msgid "No"
msgstr ""
#: djangocms_forms/admin.py:239
#, python-format
msgid "Export %s"
msgstr ""
#: djangocms_forms/cms_plugins.py:65
msgid ""
"The <strong>Title</strong> and <strong>Description</strong> will display "
"above the input fields and Submit button."
msgstr ""
#: djangocms_forms/cms_plugins.py:70
msgid ""
"By default, the Submit Button will say <strong>Submit</strong>. You can "
"change this to say whatever you want"
msgstr ""
#: djangocms_forms/cms_plugins.py:75
msgid ""
"You can also change the message that appears after someone submits your "
"form. By default, this says <strong>Thank you!</strong>, but you are welcome "
"to change this text as well."
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:9
msgid "Generic"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:10 djangocms_forms/models.py:158
msgid "Form"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:27 djangocms_forms/settings.py:20
msgid "Text"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:28 djangocms_forms/settings.py:21
msgid "Text Area"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:29 djangocms_forms/settings.py:22
msgid "Email"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:30 djangocms_forms/settings.py:23
msgid "Number"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:31 djangocms_forms/settings.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Phone:"
msgid "Phone"
msgstr "Телефон:"
#: djangocms_forms/conf.py:32 djangocms_forms/settings.py:25
msgid "URL"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:33 djangocms_forms/settings.py:26
msgid "Checkbox"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:34 djangocms_forms/settings.py:27
msgid "Multi Checkbox"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:35 djangocms_forms/settings.py:28
msgid "Drop down"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:36 djangocms_forms/settings.py:29
msgid "Radio"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:37 djangocms_forms/settings.py:30
msgid "File Upload"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:38 djangocms_forms/models.py:159
#: djangocms_forms/settings.py:31
msgid "Date"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:39 djangocms_forms/settings.py:32
msgid "Time"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:40 djangocms_forms/settings.py:33
msgid "Password"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:41 djangocms_forms/settings.py:34
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:47
msgid "None"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:48
msgid "Honeypot"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:49
msgid "ReCAPTCHA"
msgstr ""
#: djangocms_forms/conf.py:55
msgid "Default"
msgstr ""
#: djangocms_forms/fields.py:28 djangocms_forms/forms.py:30
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: djangocms_forms/fields.py:34
#, python-format
msgid "Sorry, this filetype is not allowed. Allowed filetype: %s"
msgstr ""
#: djangocms_forms/fields.py:43
#, python-format
msgid "Please keep file size under %(max_size)s. Current size is %(size)s."
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:53
msgid ""
"You must choose a storage option for this Form. You can choose to use "
"multiple storage options if you prefer. "
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:171
msgid "Please select an option"
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:374
msgid "CSV"
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:375
msgid "JSON"
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:376
msgid "YAML"
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:377
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:381
msgid "Select a Form"
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:382
msgid "Please select a form."
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:383
msgid ""
"Select the form you would like to export entry data from. You may only "
"export data from one form at a time."
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:387 djangocms_forms/forms.py:388
msgid "Fields"
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:390
msgid "From date"
msgstr ""
#: djangocms_forms/forms.py:392
msgid "To date"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:19
msgid "Name"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:25 djangocms_forms/models.py:86
msgid "form"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:26 djangocms_forms/models.py:85
msgid "forms"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:34
msgid "Form Name"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:36
msgid "Title"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:37 djangocms_forms/models.py:122
#: smartsnippets/models.py:38
msgid "Description"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:39
msgid "Submit Button Text"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:39
msgid "Submit"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:40
msgid "Text for the Submit Button. The default is 'Submit'"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:43
msgid "Post Submit Message"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:43
msgid "Thank You"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:44
msgid "Display this message to users after they submit your form."
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:48
msgid "Redirect?"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:49
msgid "HTTP redirect after successful submission"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:51
msgid "Page URL"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:53
msgid "A page has priority over an external URL"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:55
msgid "External URL"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:56
msgid "e.g. http://example.com/thank-you"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:60
msgid "Send form data to e-mail address"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:61
msgid "Separate several addresses with a comma."
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:62
msgid "Sender Email Address"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:63
msgid "Email Subject"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:65
msgid "Send uploaded files as email attachments"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:69
msgid "Save to database"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:70
msgid "Logs all form submissions to the database."
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:72
msgid "Spam Protection"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:77
msgid "Form Template"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:115
msgid "Field Type"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:118
msgid "name"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:119
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:120
msgid "Required"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:123
msgid "A description / instructions for this field."
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:124
msgid "Default Value"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:126
msgid "Choices"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:127
msgid ""
"Enter options one per line. For \"File Upload\" field type, enter allowed "
"filetype (e.g .pdf) one per line."
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:129
msgid "Position"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:132
msgid "fields"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:133
msgid "field"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:161
msgid "User"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:163
msgid "Referrer URL"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:165
msgid "Form Data"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:168
msgid "form submissions"
msgstr ""
#: djangocms_forms/models.py:169
msgid "form submission"
msgstr ""
#: djangocms_forms/templates/admin/djangocms_forms/formsubmission/change_list.html:10
msgid "Export Form Submissions"
msgstr ""
#: djangocms_forms/templates/admin/djangocms_forms/formsubmission/export_form.html:9
msgid "Home"
msgstr ""
#: djangocms_forms/templates/admin/djangocms_forms/formsubmission/export_form.html:12
#: djangocms_forms/templates/admin/djangocms_forms/formsubmission/export_form.html:19
msgid "Export"
msgstr ""
#: djangocms_forms/templates/djangocms_forms/email_template/email.html:10
msgid "Обращение зарегистрировано"
msgstr ""
#: djangocms_forms/templates/djangocms_forms/email_template/email.html:20
msgid "Отправлено со страницы"
msgstr ""
#: djangocms_forms/templates/djangocms_forms/email_template/email.txt:3
msgid "Form:"
msgstr ""
#: djangocms_forms/templates/djangocms_forms/email_template/email.txt:4
msgid "Date:"
msgstr ""
#: djangocms_forms/templates/djangocms_forms/email_template/email.txt:14
msgid "Sent via"
msgstr ""
#: djangocms_forms/templates/djangocms_forms/form_template/default.html:88
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\t<h3>Submission successful</h3>\n"
"\t\t\t\t<p>Thank You! Your form has been successfully submitted!</p>\n"
"\t\t\t"
msgstr ""
#: djangocms_forms/views.py:60
msgid "Invalid form data, one or more fields had errors"
msgstr ""
#: service/cms_app.py:11
#, fuzzy
#| msgid "Our Services"
msgid "Service"
msgstr "Наши услуги"
#: service/cms_appconfig.py:22
msgid "application title"
msgstr ""
#: service/cms_appconfig.py:26
msgid "Category slug"
msgstr ""
#: service/cms_appconfig.py:29
msgid "Only category to display"
msgstr ""
#: service/cms_appconfig.py:67
msgid "untitled"
msgstr ""
#: service/cms_appconfig.py:72
msgid "Post published by default"
msgstr ""
#: service/cms_plugins.py:23 service/cms_plugins.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Our Services"
msgid "Context Services"
msgstr "Наши услуги"
#: smartsnippets/models.py:27
msgid "Template code"
msgstr ""
#: smartsnippets/models.py:29
msgid "Template path"
msgstr ""
#: smartsnippets/models.py:32
msgid ""
"Enter a template (i.e. \"snippets/plugin_xy.html\") which will be rendered."
msgstr ""
#: smartsnippets/models.py:36
msgid "Select on which sites the snippet will be available."
msgstr ""
#: smartsnippets/models.py:40
msgid "Documentation link"
msgstr ""
#: smartsnippets/models.py:42
msgid ""
"Enter URL (i.e. \"http://snippets/docs/plugin_xy.html\") to the extended "
"documentation."
msgstr ""
#: smartsnippets/models.py:82
msgid ""
"Enter the name of the variable defined in the smart snippet template. "
"Unallowed characters will be removed when the form is saved."
msgstr ""
#: smartsnippets/models.py:86
msgid "Select the type of the variable defined in the smart snippet template."
msgstr ""
#: smartsnippets/models.py:90
msgid "Admin resources"
msgstr ""
#: smartsnippets/models.py:243
msgid ""
"Enter a comma separated list of choices that will be available in the "
"dropdown variable when adding and configuring the smart snippet on a page."
msgstr ""
#: smartsnippets/templates/smartsnippets/plugin_change_form.html:99
msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: smartsnippets/templates/smartsnippets/plugin_change_form.html:134
msgid "Save"
msgstr ""
#: smartsnippets/templates/smartsnippets/plugin_change_form.html:135
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: zsite/templates/aldryn_people/plugins/feature/people_list.html:13
msgid "Phone:"
msgstr "Телефон:"
@ -27,68 +543,94 @@ msgstr "Телефон:"
msgid "Address:"
msgstr "Адрес"
#: zsite/templates/aldryn_people/plugins/feature/people_list.html:30
msgid "our"
msgstr "наш"
#: zsite/templates/aldryn_people/plugins/feature/people_list.html:30
#: zsite/templates/aldryn_people/plugins/feature/people_list.html:36
msgid "will give you a detailed advice"
msgstr "доступно обо всём расскажет"
#: zsite/templates/aldryn_people/plugins/feature/people_list.html:33
#, fuzzy
#| msgid "Contact us:"
msgid "Contact"
msgstr "Пишите"
#: zsite/templates/aldryn_people/plugins/standard/people_list.html:4
msgid "Our Team"
msgstr "Наши сотрудники"
#: zsite/templates/base.html:24
#: zsite/templates/base.html:29
msgid "Intellectual Property Protection"
msgstr "Защита интеллектуальной собственности"
#: zsite/templates/base.html:31
msgid "Moscow"
msgstr "Москва"
#: zsite/templates/base.html:33
msgid "Free Consultation"
msgstr "Бесплатная консультация"
#: zsite/templates/base.html:35
msgid "Callback"
msgstr "Обратный звонок"
#: zsite/templates/base.html:43
msgid "Our Services"
msgstr "Наши услуги"
#: zsite/templates/base.html:41
msgid "Worldwide"
msgstr "По всей России"
#: zsite/templates/base.html:65
#: zsite/templates/base.html:70
msgid "— There is nothing impossible. Almost nothing"
msgstr "— Защищаем две части целого: идею и право"
#: zsite/templates/base.html:72
#: zsite/templates/base.html:75
msgid "Contact us:"
msgstr "Пишите"
#: zsite/templates/base.html:73
#: zsite/templates/base.html:76
msgid "Groholskiy pereulok"
msgstr "Грохольский переулок"
#: zsite/templates/base.html:74
#: zsite/templates/base.html:77
msgid "dom 28"
msgstr "дом 28"
#: zsite/templates/base.html:75
#: zsite/templates/base.html:78
msgid "Moscow, Russia, 129090"
msgstr "Москва, Россия, 129090"
#: zsite/templates/form_template/consultation.html:49
msgid ""
"\n"
" <h3>Submission successful</h3>\n"
" <p>Thank You! Your form has been successfully "
"submitted!</p>\n"
" "
msgstr ""
#: zsite/templates/form_template/product_class.html:54
msgid "Classes Catalog"
msgstr "Каталог классов"
#: zsite/templates/form_template/product_class.html:55
msgid "All Classes"
msgstr "Все классы"
#: zsite/templates/form_template/product_class.html:158
#: zsite/templates/form_template/wizard.html:44
msgid ""
"\n"
" <h3>Submission successful</h3>\n"
" <p>Thank You! Your form has been successfully submitted!</"
"p>\n"
" "
msgstr ""
#: zsite/templates/language_chooser.html:6
msgid "Change to language:"
msgstr "Изменить язык на:"
#: zsite/templates/menu_header.html:4
msgid "Our Services"
msgstr "Наши услуги"
#~ msgid "Moscow"
#~ msgstr "Москва"
#~ msgid "our"
#~ msgstr "наш"
#, fuzzy
#~| msgid "Contact us:"
#~ msgid "Contact"
#~ msgstr "Пишите"
#~ msgid "Free Consultation"
#~ msgstr "Бесплатная консультация"
#~ msgid "Callback"
#~ msgstr "Обратный звонок"
#~ msgid "Mobile:"
#~ msgstr "Мобильный телефон6"

@ -2,571 +2,6 @@
angular.module('zuykov')
.controller('NiceCtrl', ['$scope', '$rootScope', function ($scope, $rootScope) {
$scope.nice = [
{
id: 1,
title: 'Химические продукты',
description: 'Класс включает, в основном, химические продукты, предназначенные для использования в промышленных, научных целях и сельском хозяйстве, в том числе входящие в состав товаров, относящихся к другим классам.',
products: [
'Химические продукты, предназначенные для использования в промышленных, научных целях, в фотографии, сельском хозяйстве, садоводстве и лесоводстве',
'Необработанные синтетические смолы, необработанные пластические материалы',
'Удобрения',
'Составы для тушения огня',
'Препараты для закалки и пайки металлов',
'Препараты для консервирования пищевых продуктов',
'Дубильные вещества',
'Клеящие вещества для промышленных целей'
]
},
{
id: 2,
title: 'Краски, олифы, лаки',
description: 'Класс включает, в основном, краски, красящие вещества и защитные средства от коррозии.',
products: [
'Краски, олифы, лаки',
'защитные средства, предохраняющие металлы от коррозии и древесину от разрушения',
'красящие вещества',
'протравы',
'необработанные природные смолы',
'листовые и порошкообразные металлы, используемые для художественно-декоративных целей и художественной печати'
]
},
{
id: 3,
title: 'Препараты для чистки, парфюмерия и косметика',
description: 'Класс включает, в основном, препараты для чистки и парфюмерно-косметические товары.',
products: [
'Препараты для отбеливания и прочие вещества для стирки',
'препараты для чистки, полирования, обезжиривания и абразивной обработки',
'мыла',
'парфюмерные изделия, эфирные масла, косметика, лосьоны для волос',
'зубные порошки и пасты'
]
},
{
id: 4,
title: 'Технические масла, смазки, топлива',
description: 'Класс включает, в основном, технические масла и смазки, топлива и осветительные материалы.',
products: [
'Технические масла и смазки',
'Смазочные материалы',
'Составы для поглощения, смачивания и связывания пыли',
'Топлива (в том числе моторные бензины) и осветительные материалы',
'Фитили и свечи для освещения'
]
},
{
id: 5,
title: 'Фармацевтические препараты',
description: 'Класс включает, в основном, фармацевтические препараты и прочие препараты для медицинских целей.',
products: [
'Фармацевтические и ветеринарные препараты',
'Гигиенические препараты для медицинских целей',
'Диетическое питание и вещества для медицинских или ветеринарных целей, детское питание',
'Пищевые добавки для человека и животных',
'Пластыри, перевязочные материалы',
'Материалы для пломбирования зубов и изготовления зубных слепков',
'Дезинфицирующие средства',
'Препараты для уничтожения вредных животных',
'Фунгициды, гербициды'
]
},
{
id: 6,
title: 'Обычные металлы и сплавы',
description: 'Класс включает, в основном, необработанные и частично обработанные обычные металлы и простые изделия из них.',
products: [
'Обычные металлы и их сплавы',
'Металлические строительные материалы',
'Передвижные металлические конструкции и сооружения',
'Металлические материалы для рельсовых путей',
'Металлические тросы и проволока [неэлектрические]',
'Скобяные и замочные изделия',
'Металлические трубы',
'Сейфы',
'Изделия из обычных металлов, не относящиеся к другим классам',
'Руды'
]
},
{
id: 7,
title: 'Машины, станки и двигатели',
description: 'Класс включает, в основном, машины, станки и двигатели.',
products: [
'Машины и станки',
'Двигатели (за исключением предназначенных для наземных транспортных средств)',
'Соединения и элементы передач (за исключением предназначенных для наземных транспортных средств)',
'Сельскохозяйственные орудия, иные чем орудия с ручным управлением',
'Инкубаторы',
'Торговые автоматы'
]
},
{
id: 8,
title: 'Ручные инструмены',
description: 'Класс включает, в основном, ручные инструменты, используемые как орудия труда в соответствующих профессиях.',
products: [
'Ручные орудия и инструменты',
'Ножевые изделия, вилки и ложки',
'Холодное оружие',
'Бритвы'
]
},
{
id: 9,
title: 'Приборы, инструменты, оборудование',
description: 'Класс включает в себя приборы, программное обеспечение, инструменты и оборудование.',
products: [
'Приборы и инструменты научные, морские, геодезические, фотографические, кинематографические, оптические, для взвешивания, измерения, сигнализации, контроля (проверки), спасания и обучения',
'Приборы и инструменты для передачи, распределения, трансформации, накопления, регулирования или управления электричеством',
'Аппаратура для записи, передачи, воспроизведения звука или изображений',
'Магнитные носители информации, диски звукозаписи',
'Компакт-диски, DVD и другие цифровые носители информации',
'Механизмы для аппаратов с предварительной оплатой',
'Кассовые аппараты, счетные машины, оборудование для обработки информации и компьютеры',
'Программное обеспечение',
'Оборудование для тушения огня'
]
},
{
id: 10,
title: 'Медицинские приборы и инструменты',
description: 'Класс включает, в основном, медицинские приборы, инструменты и изделия.',
products: [
'Приборы и инструменты хирургические, медицинские, стоматологические и ветеринарные',
'Протезы конечностей, глазные и зубные протезы',
'Ортопедические изделия',
'Материалы для наложения швов'
]
},
{
id: 11,
title: 'Устройства для получения тепла',
description: 'Устройства для освещения, нагрева, получения пара, тепловой обработки пищевых продуктов, для охлаждения, сушки, вентиляции, водораспределительные и санитарно-технические.',
products: [
]
},
{
id: 12,
title: 'Транспортные средства',
description: 'Аппараты, перемещающиеся по земле, воде и воздуху',
products: [
]
},
{
id: 13,
title: 'Огнестрельное оружие и пиротехнические средства',
description: '',
products: [
'Огнестрельное оружие',
'Боеприпасы и снаряды',
'Взрывчатые вещества',
'Фейерверки'
]
},
{
id: 14,
title: 'Благородные металлы и их сплавы, изделия из них',
description: 'Класс включает, главным образом, благородные металлы, изделия из них, не включенные в другие классы, в основном, ювелирные изделия, бижутерию и часы.',
products: [
'Благородные металлы и их сплавы, изделия или покрытия из них, не относящиеся к другим классам',
'Ювелирные изделия, бижутерия, драгоценные камни',
'Часы и прочие хронометрические приборы'
]
},
{
id: 15,
title: 'Музыкальные инструменты',
description: '',
products: [
'Механические пианино и их принадлежности',
'Музыкальные шкатулки',
'Электрические и электронные музыкальные инструменты'
]
},
{
id: 16,
title: 'Бумага и изделия из бумаги',
description: 'Класс включает, в основном, бумагу, изделия из бумаги и конторские принадлежности.',
products: [
'Бумага, картон и изделия из них, не относящиеся к другим классам',
'Печатная продукция',
'Материалы для переплетных работ',
'Фотоснимки',
'Писчебумажные товары',
'Клейкие вещества для канцелярских и бытовых целей',
'Принадлежности для художников',
'Кисти',
'Пишущие машины и конторские принадлежности (за исключением мебели)',
'Учебные материалы и наглядные пособия (за исключением аппаратуры)',
'Пластмассовые материалы для упаковки (не относящиеся к другим классам)',
'Шрифты',
'Клише типографские'
]
},
{
id: 17,
title: 'Резина, асбест, пластмассы',
description: 'Класс включает, в основном, электро-, тепло- и звукоизоляционные материалы и частично обработанные пластмассы в виде листов, плиток, пластин или прутков для промышленных целей.',
products: [
'Каучук, резина, гуттаперча, асбест, слюда и изделия из этих материалов, не относящиеся к другим классам',
'Изделия из частично обработанных пластмасс',
'Материалы для конопачения, уплотнения и изоляции',
'Неметаллические гибкие трубы'
]
},
{
id: 18,
title: 'Кожа и имитация кожи',
description: 'Класс включает, в основном, кожу, имитацию кожи, дорожные принадлежности, не относящиеся к другим классам, и шорные изделия.',
products: [
'Кожа и имитация кожи, изделия из них, не относящиеся к другим классам',
'Шкуры животных',
'Дорожные сундуки, чемоданы',
'Зонты от дождя и солнца, трости',
'Хлысты, кнуты, конская сбруя и шорные изделия'
]
},
{
id: 19,
title: 'Неметаллические строительные материалы',
description: 'Класс включает, в основном, неметаллические строительные материалы.',
products: [
'Неметаллические строительные материалы',
'Неметаллические жесткие трубы для строительных целей',
'Асфальт, смолы и битум',
'Неметаллические передвижные конструкции и сооружения',
'Неметаллические памятники'
]
},
{
id: 20,
title: 'Мебель и другие изделия',
description: 'Класс включает, в основном, мебель и ее части и изделия из пластмасс, не относящиеся к другим классам.',
products: [
'Мебель, зеркала, обрамления для картин и т.п.',
'Металлическая мебель и мебель для кемпинга',
'Постельные принадлежности (например, матрацы, матрацы пружинные, подушки)',
'Зеркала, в том числе для мебели и туалетные',
'Пластины с регистрационными номерами неметаллические',
'Почтовые ящики (за исключением ящиков, изготовленных из металла или камня)'
]
},
{
id: 21,
title: 'Домашняя и кухонная утварь',
description: 'Класс включает, в основном, малогабаритные, приводимые в действие вручную домашние или кухонные приспособления, устройства и утварь, а также туалетные принадлежности, изделия из стекла и фарфора.',
products: [
'Домашняя или кухонная утварь и посуда',
'Расчески и губки',
'Щетки (за исключением кистей)',
'Материалы для щеточных изделий',
'Приспособления для чистки и уборки',
'Мочалки металлические',
'Необработанное или частично обработанное стекло (за исключением строительного стекла)',
'Изделия из стекла, фарфора и фаянса, не относящиеся к другим классам'
]
},
{
id: 22,
title: 'Верёвочно-канатные изделия',
description: 'Класс включает в основном веревочно-канатные изделия и изделия из парусины, набивочные материалы и текстильное волокнистое сырье.',
products: [
'Канаты, веревки, бечевки, сети, палатки, навесы, брезент, паруса и мешки, не относящиеся к другим классам',
'Набивочные материалы (за исключением из резиновых и пластических материалов)',
'Текстильное волокнистое сырье'
]
},
{
id: 23,
title: 'Нити текстильные и пряжа',
description: '',
products: [
]
},
{
id: 24,
title: 'Ткани, одеяла, покрывала и скатерти',
description: 'Класс включает, в основном, ткани, одеяла, покрывала и скатерти.',
products: [
'Ткани и текстильные изделия, не относящиеся к другим классам, покрывала и скатерти',
'Одеяла'
]
},
{
id: 25,
title: 'Одежда, обувь, головные уборы',
description: '',
products: [
]
},
{
id: 26,
title: 'Галантерейные и басонные изделия',
description: 'Класс включает, в основном, галантерейные и басонные изделия.',
products: [
'Кружева и вышитые изделия, тесьма и ленты',
'Пуговицы, кнопки, крючки и блочки, булавки и иглы',
'Искусственные цветы'
]
},
{
id: 27,
title: 'Покрытия для полов',
description: 'Класс включает, в основном, изделия, предназначенные для покрытия готовых полов или стен.',
products: [
'Ковры, циновки, маты, линолеум и прочие покрытия для полов',
'Стенные обои и обивочные материалы (нетекстильные)'
]
},
{
id: 28,
title: 'Игрушки и спортивные товары',
description: '',
products: [
'Игры, игрушки',
'Гимнастические и спортивные товары, не относящиеся к другим классам',
'Елочные украшения'
]
},
{
id: 29,
title: 'Продукты животного происхождения',
description: 'Класс включает, в основном, продовольственные товары животного происхождения, а также овощи и садово-огородные продукты, подготовленные для употребления или консервирования.',
products: [
'Мясо, рыба, птица и дичь',
'Мясные экстракты',
'Овощи и фрукты консервированные, сушеные и подвергнутые тепловой обработке',
'Желе, варенье, компоты',
'Яйца, молоко и молочные продукты',
'Масла и жиры пищевые'
]
},
{
id: 30,
title: 'Растительные пищевые продукты',
description: 'Класс включает, в основном, растительные пищевые продукты, подготовленные для потребления или консервирования, а также вспомогательные добавки, предназначенные для улучшения вкусовых качеств пищевых продуктов',
products: [
'Кофе, чай, какао, сахар, рис, тапиока (маниока), саго, заменители кофе',
'Мука и зерновые продукты, хлебобулочные изделия, кондитерские изделия, мороженое',
'Мед, сироп из патоки',
'Дрожжи, пекарные порошки',
'Соль, горчица',
'Уксус, приправы',
'Пряности',
'Пищевой лед'
]
},
{
id: 31,
title: 'Продукты земледелия и лесного хозяйства',
description: 'Класс включает, в основном, продукты земледелия и лесного хозяйства, живых животных и живые растения, не подвергнутые никакой обработке для потребления, а также корма для животных.',
products: [
'Зерно и сельскохозяйственные, садово-огородные и лесные продукты, не относящиеся к другим классам',
'Живые животные',
'Свежие фрукты и овощи',
'Семена',
'Живые растения и цветы',
'Корма для животных',
'Солод'
]
},
{
id: 32,
title: 'Безалкогольные напитки и пиво',
description: 'Класс включает, в основном, безалкогольные напитки, а также пиво.',
products: [
'Пиво',
'Минеральные и газированные воды и прочие безалкогольные напитки',
'Фруктовые напитки и фруктовые соки',
'Сиропы и прочие составы для изготовления напитков'
]
},
{
id: 33,
title: 'Алкогольные напитки (за исключением пива)',
description: '',
products: [
]
},
{
id: 34,
title: 'Табак и курительные принадлежности',
description: '',
products: [
'Табак',
'Курительные принадлежности',
'Спички',
]
},
{
id: 35,
title: 'Помощь в управлении бизнесом',
description: 'Класс включает, в основном, услуги, оказываемые лицами или организациями, основной целью которых является: (1) помощь в эксплуатации или управлении коммерческого предприятия, или (2) помощь в управлении делами или в коммерческой деятельности промышленного или торгового предприятия, а также услуги, оказываемые рекламными учреждениями, обеспечивающими, главным образом, связь с потребителями и оповещение или объявление с помощью любых средств информации о всевозможных товарах и видах услуг.',
products: [
'Реклама',
'Менеджмент в сфере бизнеса',
'Административная деятельность в сфере бизнеса',
'Офисная служба'
]
},
{
id: 36,
title: 'Финансовые услуги',
description: 'Класс включает, в основном, услуги по денежно-финансовым операциям и услуги, связанные со всеми видами страховых контрактов.',
products: [
'Страхование',
'Финансовая деятельность',
'Кредитно-денежные операции',
'Операции с недвижимостью',
]
},
{
id: 37,
title: 'Строительство и ремонт',
description: 'Класс включает, в основном, услуги, оказываемые подрядчиками или субподрядчиками по строительству или изготовлению капитальных зданий, а также услуги частных лиц или организаций по восстановлению объектов в их первоначальном виде или их сохранению без изменения их физических или химических характеристик.',
products: [
'Строительство',
'Ремонт',
'Установка оборудования'
]
},
{
id: 38,
title: 'Телекоммуникации',
description: 'Класс включает, в основном, услуги, дающие возможность, по меньшей мере, одному человеку установить связь с другим человеком с помощью сенсорных средств. Такие услуги позволяют: (1) одному человеку разговаривать с другим, (2) передавать сообщения от одного человека к другому, (3) предоставлять возможность устной и визуальной коммуникации одного человека с другим (радио и телевидение).',
products: [
]
},
{
id: 39,
title: 'Перевозка людей и товаров',
description: 'Класс включает, в основном, услуги, относящиеся к перевозке людей или товаров из одного места в другое (железнодорожным, автомобильным, водным, воздушным транспортом или по трубопроводу), и услуги, связанные с такой перевозкой, а также услуги по хранению товаров на складах или в других помещениях для предотвращения их повреждения или хищения.',
products: [
'Транспортировка',
'Упаковка и хранение товаров',
'Организация путешествий',
]
},
{
id: 40,
title: 'Обработка материалов',
description: 'Класс включает, в основном, услуги, не относящиеся к другим классам и заключающиеся в механической или химической обработке или преобразовании предметов или органических или неорганических веществ. ',
products: [
]
},
{
id: 41,
title: 'Услуги обучения и развлекательные мероприятия',
description: 'Класс включает, в основном, услуги отдельных лиц или организаций по развитию умственных способностей людей или дрессировке животных, а также услуги, предназначенные для развлечения людей или организации досуга.',
products: [
'Воспитание',
'Обеспечение учебного процесса',
'Развлечения',
'Организация спортивных и культурно-просветительных мероприятий'
]
},
{
id: 42,
title: 'Научные и технические услуги',
description: 'Класс включает, в основном, услуги, предоставляемые физическими лицами, индивидуально или коллективно, в отношении теоретических и практических аспектов сложных областей деятельности, такие услуги предоставляются специалистами в областях химии, физики, техники и программирования.',
products: [
'Научные и технологические услуги и относящиеся к ним научные исследования и разработки',
'Услуги по промышленному анализу и научным исследованиям',
'Разработка и усовершенствование технического и программного обеспечения компьютеров'
]
},
{
id: 43,
title: 'Гостиницы, кейтеринг',
description: 'Класс включает, в основном, услуги, предоставляемые физическими лицами или учреждениями, целью которых является приготовление пищевых продуктов и напитков для употребления и оказание услуг по предоставлению мест и питания в гостиницах, пансионатах или других заведениях, предоставляющих временное проживание.',
products: [
'Услуги по обеспечению пищевыми продуктами и напитками',
'Обеспечение временного проживания'
]
},
{
id: 44,
title: 'Медицинский и косметические услуги',
description: 'Класс включает, в основном, медицинский уход, услуги в области гигиены и косметики, оказываемые лицами или учреждениями людям и животным; услуги, относящиеся к областям сельского хозяйства, огородничества и лесоводства.',
products: [
'Медицинские услуги',
'Ветеринарные услуги',
'Услуги в области гигиены и косметики для людей и животных',
'Услуги в области сельского хозяйства, огородничества и лесоводства'
]
},
{
id: 45,
title: 'Юридические услуги и службы безопасности',
description: '',
products: [
'Услуги юридические',
'Службы безопасности для защиты имущества и индивидуальных лиц',
'Персональные и социальные услуги, оказываемые другим для удовлетворения потребностей индивидуальных лиц',
]
},
];
$scope.categories = [
{
id: 1,
title: 'Химические товары',
classes: [1, 2, 3, 4, 5]
},
{
id: 2,
title: 'Металлы и сплавы',
classes: [6, 14]
},
{
id: 3,
title: 'Машины и устройства',
classes: [7, 9, 11, 12]
},
{
id: 4,
title: 'Приборы и инструменты',
classes: [8, 10, 13, 15]
},
{
id: 5,
title: 'Продукты питания',
classes: [29, 30, 31]
},
{
id: 6,
title: 'Напитки и табак',
classes: [32, 33, 34]
},
{
id: 7,
title: 'Изделия и материалы',
classes: [16, 17, 18, 19]
},
{
id: 8,
title: 'Текстиль и одежда',
classes: [22, 23, 24, 25, 26, 27]
},
{
id: 9,
title: 'Товары для дома',
classes: [20, 21, 28]
},
{
id: 10,
title: 'Услуги',
classes: [35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45]
}
];
$scope.selectedCategory = 1;

@ -38,7 +38,7 @@
<li>{% language_chooser 'language_chooser.html' %}</li>
<li><a href="{% page_url "about" %}"><strong>{% page_attribute "page_title" "about" %}</strong></a></li>
</ul>
<p class="city">{% trans 'Moscow' %}</p>
<p class="city">{% trans 'Worldwide' %}</p>
<div class="consultation">
{% static_placeholder 'consultation' %}
</div>
@ -56,7 +56,7 @@
<div class="background-line-pattern"></div>
<div class="about no-print">
<a href="/">
<a href="/" class="no-border">
<img src="{% with 'imgs/logo_footer_'|add:request.LANGUAGE_CODE|add:'.svg' as image_static %}{% static image_static %}{% endwith %}">
</a>
<p class="copyright">© 2004—{% now "Y" %}</p>
@ -72,7 +72,7 @@
</div>
<div class="contacts pull-right">
<ul class="list-unstyled">
<li>{% trans "Contact us:" %} <a href="mailto:info@zuykov.{% if current_language == "ru" %}ru{% else %}com{% endif %}">info@zuykov.com</a></li>
<li>{% trans "Contact us:" %} <a href="mailto:info@zuykov.com">info@zuykov.com</a></li>
<li>{% trans "Groholskiy pereulok" %},<br/>
{% trans "dom 28" %}<br/>
{% trans "Moscow, Russia, 129090" %}

@ -49,10 +49,12 @@ var form = {
{% verbatim %}
<div class="nice" ng-controller="NiceCtrl">
<div id="{{ tabs_list_id }}" ng-tabs class="nice-tabs tabs-plugin">
{% endverbatim %}
<ul class="tabs-list list-unstyled list-inline">
<li ng-tab-head="active"><a ng-click="$event.preventDefault()" href="#nice-catalog">Каталог классов</a></li>
<li ng-tab-head="active"><a ng-click="$event.preventDefault()" href="#nice-all">Все классы</a></li>
<li ng-tab-head="active"><a ng-click="$event.preventDefault()" href="#nice-catalog">{% trans 'Classes Catalog' %}</a></li>
<li ng-tab-head="active"><a ng-click="$event.preventDefault()" href="#nice-all">{% trans 'All Classes' %}</a></li>
</ul>
{% verbatim %}
<div class="nice-catalog tab-body" id="nice-catalog" ng-tab-body>
@ -93,8 +95,15 @@ var form = {
</ul>
</div>
</div>
{% endverbatim %}
<h5 ng-show="classes_values.length > 0">{{ GetNoun(classes, 'Выбран', 'Выбраны', 'Выбрано') }} {{ classes }} {{ GetNoun(classes, 'класс', 'класса', 'классов') }}</h5>
{% if request.LANGUAGE_CODE == 'ru' %}
{% verbatim %}<h5 ng-show="classes_values.length > 0">{{ GetNoun(classes, 'Выбран', 'Выбраны', 'Выбрано') }} {{ classes }} {{ GetNoun(classes, 'класс', 'класса', 'классов') }}</h5>{% endverbatim %}
{% else %}
{% verbatim %}<h5 ng-show="classes_values.length > 0">Selected {{ classes }} {{ GetNoun(classes, 'сlass', 'сlasses', 'сlasses') }}</h5>{% endverbatim %}
{% endif %}
{% verbatim %}
<ul class="nice-selected list-unstyled list-inline">
<li ng-repeat="id in classes_values"><span class="label label-default"><strong>{{ nice[id-1].id }}</strong> – {{ nice[id-1].title }}</span></li>
</ul>

Loading…
Cancel
Save