# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-password-reset\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-30 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:04+0100\n" "Last-Translator: Michał Sałaban \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-Country: Poland\n" #: forms.py:25 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" #: forms.py:26 msgid "Email" msgstr "Email" #: forms.py:27 msgid "Username or Email" msgstr "Nazwa użytkownika lub email" #: forms.py:46 #: forms.py:55 #: forms.py:66 msgid "Sorry, this user doesn't exist." msgstr "Niestety, taki użytkownik nie istnieje" #: forms.py:68 msgid "Unable to find user." msgstr "Nie można znaleźć użytkownika." #: forms.py:74 msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" #: forms.py:78 msgid "New password (confirm)" msgstr "Nowe hasło (potwierdź)" #: forms.py:90 msgid "The two passwords didn't match." msgstr "Hasła się różnią." #: templates/password_reset/recovery_done.html:3 msgid "New password set" msgstr "Ustawiono nowe hasło" #: templates/password_reset/recovery_done.html:6 msgid "Your password has successfully been reset. You can use it right now on the login page." msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione. Możesz go już użyć na stronie logowania." #: templates/password_reset/recovery_email.txt:1 #, python-format msgid "Dear %(username)s," msgstr "Witaj %(username)s," #: templates/password_reset/recovery_email.txt:3 #, python-format msgid "You -- or someone pretending to be you -- has requested a password reset on %(domain)s." msgstr "Ty -- lub ktoś podający się za Ciebie -- zażądał zmiany hasła w %(domain)s." #: templates/password_reset/recovery_email.txt:5 msgid "You can set your new password by following this link:" msgstr "Możesz ustawić nowe hasło, klikając w ten odnośnik:" #: templates/password_reset/recovery_email.txt:9 msgid "If you don't want to reset your password, simply ignore this email and it will stay unchanged." msgstr "Jeśli nie chcesz zmieniać hasła, po prostu zignoruj tę wiadomość, a żadne zmiany nie zostaną wprowadzone." #: templates/password_reset/recovery_email_subject.txt:1 #, python-format msgid "Password recovery on %(domain)s" msgstr "Odzyskiwanie hasła w %(domain)s" #: templates/password_reset/recovery_form.html:5 msgid "Password recovery" msgstr "Odzyskiwanie hasła" #: templates/password_reset/recovery_form.html:11 msgid "Recover my password" msgstr "Odzyskaj hasło" #: templates/password_reset/reset.html:5 #, python-format msgid "Sorry, this password reset link is invalid. You can still request a new one." msgstr "Niestety, ten odnośnik jest nieprawidłowy. Możesz jednak zażądać nowego." #: templates/password_reset/reset.html:7 #, python-format msgid "Hi, %(username)s. Please choose your new password." msgstr "Witaj, %(username)s. Wpisz swoje nowe hasło." #: templates/password_reset/reset.html:11 msgid "Set new password" msgstr "Ustaw nowe hasło" #: templates/password_reset/reset_sent.html:4 msgid "Password recovery sent" msgstr "Wysłano odnośnik do zmiany hasła" #: templates/password_reset/reset_sent.html:7 #, python-format msgid "An email was sent to %(email)s %(ago)s ago. Use the link in it to set a new password." msgstr "%(ago)s wysłano wiadomość na adres %(email)s. Użyj zawartego tam odnośnika by zmienić hasło."