# django-messages translation for Korean. # Copyright (C) 2012 Jeong YunWon # This file is distributed under the same license as the django-messages package. # Jeong YunWon , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-09-11 12:31-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-04 10:58+0900\n" "Last-Translator: Jeong YunWon \n" "Language-Team: Jeong YunWon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" #: admin.py:13 forms.py:20 models.py:52 templates/messages/outbox.html:7 #: templates/messages/view.html:12 msgid "Recipient" msgstr "받는이" #: admin.py:38 models.py:88 msgid "Message" msgstr "쪽지" #: forms.py:21 models.py:49 templates/messages/inbox.html:7 #: templates/messages/outbox.html:7 templates/messages/trash.html:7 #: templates/messages/view.html:6 msgid "Subject" msgstr "제목" #: forms.py:22 models.py:50 msgid "Body" msgstr "내용" #: management.py:9 msgid "Message Received" msgstr "받은 시각" #: management.py:9 msgid "you have received a message" msgstr "쪽지를 받았습니다" #: management.py:10 msgid "Message Sent" msgstr "쪽지 보냄" #: management.py:10 msgid "you have sent a message" msgstr "쪽지를 보냈습니다" #: management.py:11 msgid "Message Replied" msgstr "쪽지 답장" #: management.py:11 msgid "you have replied to a message" msgstr "쪽지에 답장하였습니다" #: management.py:12 msgid "Reply Received" msgstr "답장 받음" #: management.py:12 msgid "you have received a reply to a message" msgstr "쪽지에 답장을 받았습니다" #: management.py:13 msgid "Message Deleted" msgstr "쪽지 지움" #: management.py:13 msgid "you have deleted a message" msgstr "쪽지를 지웠습니다" #: management.py:14 msgid "Message Recovered" msgstr "쪽지 되살림" #: management.py:14 msgid "you have undeleted a message" msgstr "쪽지를 되살렸습니다" #: models.py:51 templates/messages/inbox.html:7 #: templates/messages/trash.html:7 templates/messages/view.html:8 msgid "Sender" msgstr "보낸이" #: models.py:53 msgid "Parent message" msgstr "이전 쪽지" #: models.py:54 msgid "sent at" msgstr "보낸 시각:" #: models.py:55 msgid "read at" msgstr "읽은 시각:" #: models.py:56 msgid "replied at" msgstr "답장 시각:" #: models.py:57 msgid "Sender deleted at" msgstr "보낸이가 지운 시각:" #: models.py:58 msgid "Recipient deleted at" msgstr "받는이가 지운 시각:" #: models.py:89 msgid "Messages" msgstr "쪽지" #: views.py:78 views.py:112 msgid "Message successfully sent." msgstr "쪽지를 보냈습니다." #: views.py:118 #, python-format msgid "" "%(sender)s wrote:\n" "%(body)s" msgstr "" "%(sender)s 님의 글:\n" "%(body)s" #: views.py:122 #, python-format msgid "Re: %(subject)s" msgstr "Re: %(subject)s" #: views.py:158 msgid "Message successfully deleted." msgstr "쪽지를 지웠습니다." #: views.py:185 msgid "Message successfully recovered." msgstr "쪽지를 되살렸습니다." #: templates/messages/base.html:8 templates/messages/inbox.html:4 #: templates/messages/new_message.html:10 msgid "Inbox" msgstr "받은 편지함" #: templates/messages/base.html:9 templates/messages/outbox.html:4 msgid "Sent Messages" msgstr "보낸 편지함" #: templates/messages/base.html:10 msgid "New Message" msgstr "새 쪽지" #: templates/messages/base.html:11 msgid "Trash" msgstr "휴지통" #: templates/messages/compose.html:4 msgid "Compose Message" msgstr "새 쪽지 쓰기" #: templates/messages/compose.html:9 msgid "Send" msgstr "보내기" #: templates/messages/inbox.html:7 msgid "Received" msgstr "받은 시각" #: templates/messages/inbox.html:7 templates/messages/outbox.html:7 #: templates/messages/trash.html:7 msgid "Action" msgstr "할일" #: templates/messages/inbox.html:19 templates/messages/outbox.html:16 #: templates/messages/trash.html:16 templates/messages/view.html:11 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "Y-m-d G:i" #: templates/messages/inbox.html:20 templates/messages/outbox.html:17 msgid "delete" msgstr "지우기" #: templates/messages/new_message.html:9 #, python-format msgid "Sent from %(site_url)s" msgstr "%(site_url)s 에서 보냄" #: templates/messages/new_message.html:11 templates/messages/view.html:18 msgid "Reply" msgstr "답장" #: templates/messages/outbox.html:7 msgid "Sent" msgstr "보낸 시각" #: templates/messages/trash.html:4 msgid "Deleted Messages" msgstr "지운 쪽지" #: templates/messages/trash.html:7 templates/messages/view.html:10 msgid "Date" msgstr "날짜" #: templates/messages/trash.html:17 msgid "undelete" msgstr "되살리기" #: templates/messages/trash.html:23 msgid "Deleted Messages are removed from the trash at unregular intervals, don't rely on this feature for long-time storage." msgstr "지운 쪽지는 비정기적으로 휴지통에서 완전히 삭제됩니다. 오래 보관해야 하는 쪽지에 이 기능을 사용하지 마세요." #: templates/messages/view.html:4 msgid "View Message" msgstr "쪽지 보기" #: templates/messages/view.html:20 msgid "Delete" msgstr "지우기" #: templates/notification/messages_deleted/notice.html:1 #, python-format msgid "You have deleted the message %(message)s." msgstr "%(message)s 지윘습니다." #: templates/notification/messages_recovered/notice.html:1 #, python-format msgid "You have recovered the message %(message)s." msgstr "%(message)s 되살렸습니다." #: templates/notification/messages_received/notice.html:2 #, python-format msgid "You have received the message %(message)s from %(message_sender)s." msgstr "%(message_sender)s 님에게 %(message)s 받았습니다." #: templates/notification/messages_reply_received/notice.html:2 #, python-format msgid "%(message_sender)s has sent you a reply to %(message_parent_msg)s." msgstr "%(message_sender)s 님이 %(message_parent_msg)s 에 답장을 보냈습니다." #: templates/notification/messages_sent/notice.html:2 #, python-format msgid "You have sent the message %(message)s to %(message_recipient)s." msgstr "%(message_recipient)s 님에게 %(message)s 보냈습니다." #: templates/notification/messages_replied/notice.html:2 #, python-format msgid "You have replied to %(message_parent_msg)s from %(message_recipient)s." msgstr "%(message_recipient)s 님의 %(message_parent_msg)s 에 답장하였습니다." #: templates/messages/new_message.html:1 #, python-format msgid "" "Hello %(recipient)s,\n" "\n" "you received a private message from %(sender)s with\n" "the following contents:" msgstr "" "%(recipient)s 님\n" "\n" "%(sender)s 님께 다음 내용으로 쪽지를 받았습니다:" #: admin.py:16 msgid "Creates the message optionally for all users or a group of users." msgstr "Creates the message optionally for all users or a group of users." #: admin.py:15 msgid "group" msgstr "그룹" #: admin.py:23 msgid "All users" msgstr "모든 사용자" #: fields.py:53 #, python-format msgid "The following usernames are incorrect: %(users)s" msgstr "올바르지 않은 사용자 이름을 입력하였습니다: %(users)s" #: admin.py:45 msgid "Date/time" msgstr "날짜/시각" #: utils.py:27 #, python-format msgid "New Message: %(subject)s" msgstr "새 쪽지: %(subject)s"